2015年8月24日,由中国生物股份有限公司、兰州生物制品研究所和香港钜荣国际共同举办的A型肉毒毒素国际学术研讨会(BTXA international symposium 2015,Beijing)在北京中嘉鑫园温泉酒店顺利召开,研讨会上,来自拉美各国家、日本、中国等国内外专家分别作了主旨演讲,就本领域的问题进行了沟通与交流。


    本次研讨会,我公司(欧朗国际翻译兰州分公司)受到主办方兰州生物制品研究所委托,作为本次大会的同声传译译员及同传设备的提供方。由于这次会议参会专家发言语言为英语,需要将英语翻译成西班牙语、葡萄牙语,语言转换难度较大,为了保证翻译的准确率,经过我公司高级口译中心项目拓展部与项目管理部商议,最终决定,配备最优秀的同传译员,采用英中、中西、中葡接力的模式完成本次会议。


    在会议进行过程中,我方译员流利的表达以及专业、高水准的翻译表现,特别是在发言嘉宾将语言突然变更为西班牙语时,译员沉着冷静,配合同传设备技术维护人员及时变更同传接力模式,赢得了合作单位的高度认可,盛赞我方译员翻译水平和应变能力。